I can feel a rant coming on about banning the use of Latin!
Using a lot of 'easy' words is by no means automatically easier for a non-native English speaker to understand. Yes, vice versa could be confusing - prostitution poetry??? but it will be so obviously wrong in the context that people will know they need to find out what it means. However, if you replace it with and the other way round , non-native speakers with low level of English are likely simply to slide over the words without taking them in.
It's about making the writer's meaning clear to the target audience, and that takes more effort than just banning a few words and phrases, whether they are Latin, Greek, Turkish, French or Arabic.
* jumps up and down a few times, waving fists*
Hah! Rant over. That feels better now. My former profession (teaching English to international students) comes back to haunt me from time to time!
no subject
Using a lot of 'easy' words is by no means automatically easier for a non-native English speaker to understand. Yes, vice versa could be confusing - prostitution poetry??? but it will be so obviously wrong in the context that people will know they need to find out what it means. However, if you replace it with and the other way round , non-native speakers with low level of English are likely simply to slide over the words without taking them in.
It's about making the writer's meaning clear to the target audience, and that takes more effort than just banning a few words and phrases, whether they are Latin, Greek, Turkish, French or Arabic.
* jumps up and down a few times, waving fists*
Hah! Rant over. That feels better now.
My former profession (teaching English to international students) comes back to haunt me from time to time!